UKIP shows no respect for Welsh Language

A UKIP meeting held in the traditional Welsh-speaking town of Porthmadog was disturbed this week by two protesters declaring the party had ‘no respect’ for the Welsh language. During the public meeting at the politically-neutral Sportsman Hotel, activists Mr Roberts and Dr Brooks shouted over Deputy UKIP Leader, Paul Nuttall, during his speech, airing grievances […]

Read more
Machine translation raises confidentiality issues

Machine translation raises confidentiality issues     Time and cost are often cited as the factors that prompt companies to use computer software to translate documents. Unlike professionally translated texts, machine translation cannot guarantee accuracy but there seems to be another worrying issue for those using this method, and that is client confidentiality.       When […]

Read more
Translation blunders – from humorous to downright offensive

Sometimes even with the best of intentions, things don’t quite turn out as expected. Many companies in an eager attempt to engage with their international customers have translated their slogans and marketing materials that, unfortunately, have not had the same resonance as the original English version. The famous coffee chain, Starbucks, left customers in their Welsh branch […]

Read more
Translation Howler of the Week

“I’ve got a strap on me, this is bare bait” Text message evidence translated by barrister, Mark Paltenghi, in court as: “I’ve got a gun and this is really risky.” [Source: Mail on Sunday] Look out for next week’s translation howler winner. Feel free to add your own and we can build up some of […]

Read more
Bilingual children cope better in noisy classrooms

  From September this year, the teaching of a foreign language to primary school children in state schools across the country has become compulsory. The move was influenced by growing concerns over the number of students who are not choosing a language for their GCSE and A-level exams. It was reported that between 1996 and 2012, […]

Read more
Should professional translators be concerned about machine translation?

For centuries, translators have worked hard to translate demanding, lengthy and often highly technical texts so that we can all benefit from reading them in our native language. We now might be entering an era where machines will take on their work and we will be able to have our texts translated by just a […]

Read more
Can ‘linguistic tourism’ save 24 endangered languages of Europe?

A recent study by Dr. Christopher Moseley of UCL School of Slavonic Languages and Eastern European Studies, based on the data from the UNESCO Languages in Danger project initiated  in 1993, found that there are 33 languages under threat of extinction with four on the list being spoken in Britain. Isle of Man’s Manx language and Cornish have […]

Read more

Some of our customers

  • kds web ready Home
  • inexus web Home
  • theguardiand web Home
  • hrg web Home
  • tyrells web Home
  • forum europe web Home

Find out what our customers think of us


See More

, The Cottages, Jones Court, Womanby Street, Cardiff, South Glamorgan, CF10 1BR

Registered in England and Wales No: 2861501

VAT No: 615891128